www.gacetadeprensa.com

¿Pueden Sobrevivir los Medios Informativos Étnicos?

Rufus Browning / Fuente: www. revista-ideasonline.org

miércoles 22 de octubre de 2014, 12:37h
Muchos periódicos se enfrentan con circulaciones estancadas o en declinación, pero los medios étnicos, incluyendo los periódicos publicados en los idiomas de origen de inmigrantes han experimentado un crecimiento explosivo. La Encuesta de Medios Informativos del Área de la Bahía de San Francisco muestreó el uso de los medios para la obtención de noticias por personas de origen latino, chino y africano. Realizado en español, mandarín, y cantonés, así como en ingles, el estudio incluyó entrevistas a cientos de inmigrantes y descendientes de inmigrantes en 2002.

Los medios étnicos en idiomas distintos del inglés han crecido alrededor de las poblaciones en crecimiento, de latinos, chinos y otros inmigrantes. El repentino aumento de los inmigrantes, en una época concentrados en unas pocas ciudades portuarias tales como Los Angeles, San Francisco y Nueva York, se está viendo cada día más en otras ciudades y barrios de todo el país.

Dado que ha crecido la audiencia de los medios no redactados en inglés, los periódicos principales o dirigidos al mercado general, en algunas ciudades, han empezado a lanzar secciones o ediciones en español y a veces en otros idiomas. Estas iniciativas se basan en cálculos del tamaño, crecimiento, y prosperidad de la audiencia potencial y en la competencia que haya por ella.

El estudio demuestra que casi todos los inmigrantes latinos y chinos usan medios de comunicación en sus idiomas de origen para obtener noticias, y la gran mayoría continúa usando esos medios durante toda su vida. Ellos permanecen fieles a los medios en su propio idioma, que se ocupan de sus problemas y satisfacen sus necesidades. El uso de medios étnicos para la obtención de noticias es un fenómeno de toda la vida – no algo temporal – para la mayoría de los inmigrantes.

El uso de los medios depende del idioma y de la confianza. Algunos inmigrantes saben inglés cuando llegan; otros lo aprenden a través de varios años o décadas. Los inmigrantes que entienden inglés generalmente usan tanto medios del mercado general como medios étnicos.

Muchos periódicos se enfrentan con circulaciones estancadas o en declinación, pero los medios étnicos, incluyendo los periódicos publicados en los idiomas de origen de inmigrantes han experimentado un crecimiento explosivo. La Encuesta de Medios Informativos del Área de la Bahía de San Francisco muestreó el uso de los medios para la obtención de noticias por personas de origen latino, chino y africano. Realizado en español, mandarín, y cantonés, así como en ingles, el estudio incluyó entrevistas a cientos de inmigrantes y descendientes de inmigrantes en 2002.
Los medios étnicos en idiomas distintos del inglés han crecido alrededor de las poblaciones en crecimiento, de latinos, chinos y otros inmigrantes. El repentino aumento de los inmigrantes, en una época concentrados en unas pocas ciudades portuarias tales como Los Angeles, San Francisco y Nueva York, se está viendo cada día más en otras ciudades y barrios de todo el país.

Dado que ha crecido la audiencia de los medios no redactados en inglés, los periódicos principales o dirigidos al mercado general, en algunas ciudades, han empezado a lanzar secciones o ediciones en español y a veces en otros idiomas. Estas iniciativas se basan en cálculos del tamaño, crecimiento, y prosperidad de la audiencia potencial y en la competencia que haya por ella.

El estudio demuestra que casi todos los inmigrantes latinos y chinos usan medios de comunicación en sus idiomas de origen para obtener noticias, y la gran mayoría continúa usando esos medios durante toda su vida. Ellos permanecen fieles a los medios en su propio idioma, que se ocupan de sus problemas y satisfacen sus necesidades. El uso de medios étnicos para la obtención de noticias es un fenómeno de toda la vida – no algo temporal – para la mayoría de los inmigrantes.

El uso de los medios depende del idioma y de la confianza. Algunos inmigrantes saben inglés cuando llegan; otros lo aprenden a través de varios años o décadas. Los inmigrantes que entienden inglés generalmente usan tanto medios del mercado general como medios étnicos.

El uso exclusivo de medios étnicos es más o menos temporal a lo largo de la vida de la mayoría de los inmigrantes. Sin embargo, algunos inmigrantes, aún cuando puedan hablar o entender inglés, siguen usando solamente medios étnicos para sus noticias. Esto es particularmente así en el caso de los latinos.

El idioma no es el único factor actuante. Los inmigrantes que dominan ambos idiomas tienden a usar mucho más los medios del mercado general si confían más en ellos que en los medios étnicos. De manera similar, una vez que ellos han empezado a usar medios generales, la continuación de su uso de medios étnicos depende de la medida en que confíen más en los medios étnicos que en los medios generales.

Concluida la generación inmigrante, la competencia en el lenguaje de origen declina notoriamente, y también lo hace el uso de medios étnicos en otros idiomas. Dado que los latinos tienden a conservar su idioma de origen hasta la segunda y tercera generación, mucho más que los chinos estadounidenses, los latinos luego de la generación inmigrante usan medios en su idioma de origen en proporciones mucho más altas que los chinos estadounidenses.

Algunas de las conclusiones del estudio:
1. Los medios étnicos han crecido rápidamente debido al crecimiento de las poblaciones inmigrantes que dependen de medios en sus idiomas de origen; ellos también tienden a confiar más y a preferir los medios de su etnia.

2. Competir exitosamente por la audiencia que busca noticias depende de la confianza, cobertura y perspectiva, así como del idioma.

3. Los medios étnicos han crecido mucho más en los idiomas de origen que en inglés. Si la inmigración decae, el crecimiento de los medios étnicos se hace más lento o se detiene, a menos que ellos encuentren formas de penetrar en audiencias de segunda o tercera generación que entienden solo inglés.

4. Los medios para el mercado general que compiten agresivamente por la audiencia inmigrante de noticias tendrán que ampliar tanto la cobertura y la perspectiva como también publicar en los idiomas de origen.

5. Los medios étnicos en idiomas de origen ya tienen una gran fuerza sobre la audiencia inmigrante debido al idioma, cobertura y perspectiva, pero su capacidad para competir seriamente por la audiencia en las generaciones posteriores a la inmigrante – donde los medios del mercado general tienen una gran fuerza sobre la audiencia – depende de su capacidad de desarrollar y satisfacer necesidades y preocupaciones particulares de las etnias a través de la cobertura y punto de vista de la etnia en inglés.

6. La idea de un mercado “Latino” en español en los Estados Unidos se desarrolló por la necesidad de reunir a los hispano-parlantes de muchas nacionalidades en una audiencia masiva. La idea de un mercado de medios latinoamericano o un mercado de medios chino estadounidense o asiático estadounidense también va a tener que ser desarrollada – si es que en realidad puede desarrollarse.

La experiencia histórica de la prensa afro-estadounidense no es un buen presagio para el crecimiento de medios informativos en idioma inglés de las etnias. Si los grupos étnicos sufren una fuerte sensación de pesar y de amenaza – lo que no es un resultado deseable – pueden prosperar los medios étnicos en inglés.

De lo contrario, es difícil de entender que puedan llegar a competir por la audiencia contra los medios generales. Pero ¿quién sabe que estrategias competitivas van a desarrollar, o de qué manera el fluir de la identidad étnica pueda afectar la elección de medios en el futuro?
¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (1)    No(0)
Compartir en Google Bookmarks Compartir en Meneame enviar a reddit compartir en Tuenti

+
0 comentarios